-
1 shift of fashion
Макаров: капризы моды, прихоти моды -
2 vagary
-
3 shift
1. [ʃıft] n1. 1) перемещение, перестановка, переносpopulation shift - а) миграция населения, переселение; б) (принудительное) перемещение населения; the plant wants a shift - растение нужно пересадить
2) перемена; сменаshift of clothes - переодевание, смена одежды
2. 1) изменение; сдвигshift of fashion - прихоти /капризы/ моды
2) лингв. сдвиг, передвижение, перебойconsonant shift - передвижение согласных, перебой согласных
shift of stress /of accent/ - перемещение /перенос, сдвиг/ ударения
shift of meaning - изменение /сдвиг/ значения
3. 1) уловка, нечестный приёмit would be endless to recount his shifts - перечень его уловок был бы бесконечным
2) средство, способto put /to drive, to reduce/ smb. to desperate shifts - довести кого-л. до крайности, вынудить кого-л. пойти на отчаянные меры
3) редк. изворотливостьit needs endless shift and ingenuity - это требует бесконечной изворотливости и изобретательности
4. 1) смена ( группа рабочих)2) смена, рабочий деньday [night] shift - дневная [ночная] смена
5. 1) «рубашка», неотрезное платье ( чаще без пояса)2) арх. женская сорочка6. муз. перемена позиции ( при игре на струнных инструментах)7. тех.1) переключение (скорости и т. п.)shift lever - авт. рычаг переключения передач
2) перевод ( ремня)8. эл. сдвиг фаз9. геол. косое смещение10. спец.1) сдвиг ( почвы)2) передвижение ( песков)11. воен. перенос ( огня)2. [ʃıft] v♢
to make shift - а) делать усилие, стараться; to make shift to do smth. - стараться сделать что-л.; прилагать усилия к чему-л.; б) ухитряться, уметь сделать (что-л.); обойтись (чем-л.); to make shift with a small income - ухитряться прожить на небольшой доход; I must make shift with what I have - мне нужно обходиться тем, что у меня есть; в) добиваться (чего-л.); преодолевать трудности; I can make shift without it - перебьюсь и без этого1. 1) перемещать; передвигать; перекладыватьto shift furniture from one room to another - передвигать мебель из одной комнаты в другую
to shift a burden from one hand to another - перекладывать ношу с одной руки в другую
to shift one's glance /one's gaze/ - отвести /перевести/ взгляд
to shift fire - воен. переносить огонь
to shift the target - воен. менять цель; переносить огонь
2) перемещаться; передвигатьсяto shift quickly [gradually, easily, from place to place] - перемещаться быстро [постепенно, легко, с места на место]
3) переезжать2. 1) менять, изменятьto shift one's position [one's place, one's lodging] - менять положение [место, квартиру]
to shift one's ground - изменить точку зрения; занять новую позицию
2) меняться, изменятьсяto shift from shape to shape - принимать всё новые и новые очертания /формы/
to shift constantly /continuously/ - постоянно менять место, направление, положение и т. п.
3. перекладывать (ответственность и т. п.)to shift the blame [the responsibility] on to smb. - перенести /свалить/ вину [ответственность] на кого-л.
4. 1) убирать (прочь)shift this rubbish out of the way! - уберите этот хлам!
2) разг. убрать (кого-л.) с дороги3) эвф. убрать, ликвидировать, убить5. 1) прибегать к уловкам; изворачиваться; ухищрятьсяto shift for a living - изворачиваться, чтобы заработать на жизнь
they prompted him to shift - они толкали его на уловки, они заставляли его ловчить
2) обходиться, перебиватьсяto shift with little money - жить на небольшие деньги; перебиваться на низкий заработок
I won't be able to help you: you'll have to shift for yourself - я тебе не смогу помочь - устраивайся сам
they were left to shift for themselves as best they could - их бросили на произвол судьбы
6. менять, переодеватьto shift one's clothes - переодеться, сменить платье
7. разг. сбросить ( всадника)8. разг. есть, уплетать9. 1) тех. переключатьto shift gear - авт. переключать /менять/ передачу
2) мор. перекладыватьto shift the helm - перекладывать /класть/ руль
10. сменить регистр ( пишущей машинки) -
4 vagary
[ʹveıgərı] nкаприз, причуда; выходкаanother vagary of his! - очередная его выходка!
-
5 vagaries of fashion
Общая лексика: капризы моды -
6 vagary
n каприз, причуда; выходкаСинонимический ряд:caprice (noun) bee; boutade; caprice; conceit; crank; crotchet; eccentricity; fancy; flash; freak; humor; humour; impulse; maggot; megrim; notion; quirk; thought; urge; whigmaleerie; whim; whimsy
См. также в других словарях:
Оризонт — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Марикита Перес — (исп. Mariquita Pérez) испанская кукла, созданная Леонор Коэльо в 1938 году. Была на пике популярности в 30 е и 50 е годы, производилась до 1976 года. Для изготовления куклы использовались самые качественные материалы. Также… … Википедия
Ювелирные работы — иск во ювелиров в античности требовало тонкой ручной работы и творч. одаренности для передачи средствами иск ва малых форм и сцен из мифов, легенд и эпоса с большим числом персонажей. Последоват. совершенствование технологии вряд ли… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Ювелирные работы — Искусство ювелиров в античности требовало тонкой ручной работы и творч. одаренности для передачи средствами иск. ва малых форм сцен из мифов, легенд и эпоса с большим числом персонажей. Последовательное совершенствование технологии вряд… … Словарь античности
КАПРИЗ — (фр. caprice, от лат. caper козел). 1) причудливость, своенравие. 2) прихотливо написанная музыкальная пиеса. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАПРИЗ франц. caprice, ит. capriccio, от лат. caper,… … Словарь иностранных слов русского языка
капри́з — а, м. 1. Необоснованное, своенравное желание; прихоть, причуда. [Юлия] уверяла себя теперь, что отказывать порядочному, доброму, любящему человеку это безумие, это каприз и прихоть. Чехов, Три года. Он стоял на своем . Ада была уверена, что это… … Малый академический словарь
каприз — а; м. [франц. caprice] 1. Необоснованное, своенравное желание; прихоть, причуда. Детские капризы. Она не может справиться со своими капризами. 2. чего. О том, что является неожиданным, случайным (в общем ряду однородных событий, явлений). К. моды … Энциклопедический словарь
каприз — а; м. (франц. caprice) 1) Необоснованное, своенравное желание; прихоть, причуда. Детские капризы. Она не может справиться со своими капризами. 2) чего О том, что является неожиданным, случайным (в общем ряду однородных событий, явлений) Капри/з… … Словарь многих выражений
КАПРИЗ — КАПРИЗ, каприза, муж. (франц. caprice). 1. Внезапная прихоть, неожиданно появившееся немотивированное желание. Я не могу исполнять все ваши капризы. Каждый ее каприз был для него законом. Детские капризы. 2. чего. Нечто непредвиденное, случайное … Толковый словарь Ушакова
КАПРИЗ — КАПРИЗ, а, муж. Прихоть, причуда. Детские капризы. К. моды (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Жюль Ренар — (1864 1910 гг.) французский писатель Битый фарфор живет дольше целого фарфора. Бог. Из скромности не смеет хвастать тем, что создал мир. Богу недурно удалась природа, но с человеком у него вышла осечка. Будь скромным это тот вид гордости, который … Сводная энциклопедия афоризмов